Wednesday, 1 December 2004

Hine e Hine

by Hayley Westenra

E tangi ana Koe Hine E Hine!
Kua ngenge ana koe Hine E Hine!
Kati to pouri ra Noho i te Aroha
Te ngakau o te Matua Hine E Hine!

E Hari to moe moea Hine E Hine!
Marama ahua Hine E Hine!
I roto i to moenga Mehemea he Marama
Ka tae mai te Reinga Hine E Hine!



この歌はニュージーランドで愛されてるMaoriのslumber song、つまり子守歌です。1916年にFanny Howieによって書かれました。"Hine E Hine"というのはMaori語で、我が子のことを指します。ところで訳なんですが、他言語から母国語に訳すとき、多かれ少なかれその概念や言葉が一方には存在しないことに気づきます。私のへたれな語学力によるところもあり、かなり意訳になっています。私の訳はへたれでも、歌そのものは素敵であることになんらかわりありません。優しいメロディーで、とても心地よいので機会があればぜひ聞いてください。先日紹介したPokarekare Ana同様、Hayley WestenraのCDに収録されています。(邦訳あり

No comments:

Post a Comment